Exemples d'utilisation de "що набула" en ukrainien
1991 - Туркменія через референдум набула незалежності.
1991 - Туркмения через референдум приобрела независимость.
Після телепередачі справа набула широкого розголосу.
После телепередачи дело получило широкую огласку.
Україна набула незаперечного авторитету у всеросійському масштабі.
Украина приобрела непререкаемый авторитет во всероссийском масштабе.
Після відновлення будівля набула класичні форми.
После восстановления здание приобрело классические формы.
Війна набула затяжного характеру з багатьох причин.
Война приобрела затяжной характер по многим причинам.
Через це, бартеризація економіки набула загрозливого характеру.
Из-за этого, бартеризация экономики приобрела угрожающий характер.
Найбільше значення набула французька школа клавесиністів.
Наибольшее значение приобрела французская школа клавесинистов.
Промислова структура економіки набула деформований вигляд.
Промышленная структура экономики приобрела деформированный вид.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité