Exemples d'utilisation de "що потребують" en ukrainien

<>
Але вони потребують комплексного опрацювання. Но они требуют комплексной проработки.
constructor: Функціональні компоненти не потребують конструктора. constructor: Функциональному компоненту не нужен конструктор.
Важкі травми потребують переливання крові. Тяжелые травмы требуют переливания крови.
Фінанси Furlab KFT - потребують особливого погляду. Финансы Furlab KFT - требуют особого взгляда.
Не потребують регулярного лакування чи фарбування Не требуют регулярного лакирование или покраска
А відтак потребують встановлення станцій знезалізнення. Значит, нужно строить станции обезжелезивания.
"Хворі луганських лікарень потребують уколів. "Больные луганских больниц требуют уколов.
Такі люди потребують допомоги спеціаліста-психолога. Таким людям необходима помощь специалиста-психолога.
Атестати міжнародного зразку не потребують підтвердження. Аттестаты международного образца не требуют подтверждения.
Маленькі екземпляри в чищенні не потребують. Маленькие экземпляры в чистке не нуждаются.
Українські лікарні постійно потребують донорської крові. Российским учреждениям здравоохранения нужна донорская кровь.
На сьогодні близько 600 мешканців Кіровограда потребують паліативної допомоги. Сотни детей в Харьковской области нуждаются в паллиативной помощи.
Вибір фурнітури потребують ретельної уваги. Выбор фурнитуры потребует тщательного внимания.
У цьому вітаміні потребують усі тварини організми. В этом витамине нуждаются все живые организмы.
Діти потребують в Ісусі Христі! Дети нуждаются в Иисусе Христе!
Благородні цілі потребують адекватних засобів. Благородная цель требует благородных методов.
Прийняті асамблеєю акти потребують схвалення Королеви. Акты ассамблеи нуждаются в одобрении Королевы.
Шпаклівка під фарбування потребують навички. Шпаклевка под покраску потребует навыка.
Поранені потребують і психологічної допомоги. Раненые нуждаются и психологической помощи.
Музичні інструменти потребують в налаштуванні регулярно. Музыкальные инструменты нуждаются в настройке регулярно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !