Exemples d'utilisation de "щоб" en ukrainien

<>
Traductions: tous793 чтобы793
Щоб підтвердити неприйняття і заперечення ". Чтобы подтвердить неприятие и отрицание ".
Слідкуйте, щоб корпус тримався прямо. Следите, чтобы корпус держался прямо.
Увійдіть, щоб розмістити свій коментар Войдите, чтобы разместить Ваш комментарий
Перетягніть цеглини, щоб зробити зображення. Перетащите кирпичи, чтобы сделать изображение.
Для того, щоб яскравіше горіти. Для того, чтобы ярче гореть.
Щоб досягти відмінних результатів прання: Чтобы достичь отличных результатов стирки:
Вони надто боягузи, щоб напасти. Они слишком трусливы, чтобы напасть.
+ - Офіси реєстрації Натисніть, щоб згорнути + - Офисы регистрации Нажмите, чтобы свернуть
Щоб виявити переваги хорошого SRM Чтобы выявить преимущества хорошей SRM
І щоб всіх зберігав Бог. И чтобы всех хранил Бог.
Щоб кімната завжди була акуратною: Чтобы комната всегда была аккуратной:
Занадто слабкий виступ, щоб похвалити ". Слишком слабое выступление, чтобы похвалить ".
Щоб скористатися даною пропозицією, звертайтесь: Чтобы воспользоваться данным предложением, обращайтесь:
Тестове повідомлення, щоб полірувати букв Тестовое сообщение, чтобы полировать букв
"Нам потрібно, щоб населення заспокоїлося. "Нам нужно, чтобы население успокоилось.
Як використовувати баклажани, щоб схуднути Как использовать баклажаны, чтобы похудеть
Спорстмени вийшли на ринг, щоб... Спорстмены вышли на ринг, чтобы...
Щоб вбити до гори трупів Чтобы убить до горы трупов
Стріляйте стрілки, щоб видалити їх. Стреляйте стрелки, чтобы удалить их.
Поліція зажадала, щоб хлопці спустилися. Полиция потребовала, чтобы юноши спустились.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !