Exemples d'utilisation de "яка склалася" en ukrainien
Яка найважливіша характеристика рентгенівської трубки?
Какая важнейшая характеристика рентгеновской трубки?
Склалася традиційна система індійської медицини - Аюрведа.
Сложилась традиционная система индийской медицины - Аюрведа.
В електроенергетиці Росії природна монополія склалася історично.
В российской электроэнергетике естественная монополия сложилась исторически.
Медовий масаж - це чудова оздоровча процедура, яка:
Профессиональный массаж - это прекрасная оздоровительная процедура, которая:
Несприятлива обстановка склалася й під Луганськом.
Неблагоприятная обстановка сложилась и под Луганском.
Яка відповідальність передбачена за невиплату авансу?
Какая ответственность предусмотрена за невыплату аванса?
Через це найскладніша ситуація склалася з енергопостачанням.
Наиболее сложная ситуация сложилась для энергетического хозяйства.
Встановлює, яка задача повинна запускатися наступною.
Устанавливает, какая задача должна запускаться следующей.
1) електронна пошта, яка забезпечує інформаційну взаємодію;
1) электронная почта, которая обеспечивает информационное взаимодействие;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité