Exemples d'utilisation de "які випускають" en ukrainien

<>
Заохочують видавництва, які випускають літературу українською мовою; поощряют издательства, выпускающие литературу на украинском языке;
5) - галузі, які випускають матеріальні блага (товари). 5) - отрасли, которые производят материальные блага (товары).
Правочини, які можуть вчинятися усно 1. Сделки, которые могут совершаться устно 1.
Випускають спеціальності і освітні програми: Выпускающие специальности и образовательные программы:
Популярні авіакомпанії, які літають у Лінц Популярные авиакомпании, которые летают в Линц
Харизматичний позашляховик випускають вже 45-й рік. Харизматичный внедорожник выпускают уже 45-й год.
Які передбачення роблять екстрасенси для України? Какие предсказания делают экстрасенсы для Украины?
Випускають у вигляді монет з 1973 року. Выпускается в виде монет с 1973 года.
Які препарати застосовуються для лікування гіпертонії? Какие препараты применяются для лечения гипертонии?
Мірамістин випускають в декількох формах: Мирамистин выпускают в нескольких формах:
Які лікувальні властивості у трави молочай? Какие лечебные свойства у травы молочай?
Випускають Ф'юрі в формі емульсії. Выпускают Фьюри в форме эмульсии.
Звільнення осіб які переслідуються за політичними мотивами. Беженцы, которые преследуются по политическим мотивам.
Студенти випускають газету "Інформер". Студенты выпускают газету "Информер".
Гаджети, які допоможуть зробити IT-офіс розумним Гаджеты, которые помогут сделать IT-офис умным
Випускають препарат у формі сиропу. Выпускают препарат в форме сиропа.
Основні неприємності, які доставляють гострики: Основные неприятности, которые доставляют острицы:
Нині, як відомо, випускають ID-картки. Сейчас, как известно, выпускают ID-карты.
Які інгредієнти використовуються в Anadrole? Какие ингредиенты используются в Anadrole?
Ощадні банки випускають кредитні картки. Сберегательные банки выпускают кредитные карточки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !