Beispiele für die Verwendung von "Auf diese Weise" im Deutschen
Hast du auf diese Frage je eine Antwort gefunden?
¿Alguna vez has encontrado una respuesta a esta pregunta?
Um auf diese Schule zu gehen, braucht man viel Geld.
Para ir a esta escuela se necesita mucho dinero.
Der Präsident verweigerte auf diese Frage die Antwort.
El presidente se negó a responder esa pregunta.
Du solltest trotz aller Schwierigkeiten die Dinge auf deine Weise anpacken.
Deberías hacer las cosas a tu manera a pesar de las dificultades.
Ich glaube, dass die Kunst auf irgendeine Weise die Gesellschaft zusammenhält. Ich weiß nicht, wie ich am besten formulieren kann, wie sie das tut, aber ich denke, dass sie die Kreativität der Menschen anregt. Sie ist schlicht extrem wichtig, damit die Leute mit ihrem Leben zu Rande kommen.
Creo que el arte de alguna manera le da cohesión a la sociedad. No sé cuál es la mejor forma para formular cómo lo hace, pero pienso que inspira la creatividad del hombre. Sencillamente es extremadamente importante para que el hombre lleve de alguna forma su vida.
Die Naturwissenschaftler interpretieren das auf eine andere Weise.
Los científicos lo interpretan de otra manera.
Dieses Problem kann nicht auf die übliche Weise gelöst werden.
Este problema no se puede resolver de la forma usual.
Man kann diesen Satz auf verschiedene Weise übersetzen.
Esta oración se puede traducir de diferentes maneras.
Auf keine Art und Weise können wir eine Lösung finden.
No pudimos encontrar una solución de ninguna manera.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung