Exemples d’usage de "Deutsche" en allemand avec traduction en espagnol

<>
Traductions: tous80 alemán74 alemana6
Ihr seid Deutsche, nicht wahr? Sois alemanes, ¿verdad?
Ich bin für die deutsche Rechtschreibreform. Estoy a favor de la reforma a la ortografía alemana.
Berlin ist eine deutsche Stadt. Berlín es una ciudad alemana.
Die Deutsche Staatsbibliothek ist eine der größten Bibliotheken Europas. La biblioteca estatal alemana es una de las bibliotecas más grande de Europa.
Deutsche Autos sind sehr beliebt. Los autos alemanes son muy populares.
Einigkeit und Recht und Freiheit für das deutsche Vaterland! ¡Unidad, justicia y libertad para la patria alemana!
Mary las die deutsche Übersetzung. Mary leyó la traducción en alemán.
Deutsche Autos gehören zu den besten. Los vehículos alemanes están entre los mejores.
Mary hat die deutsche Übersetzung gelesen. Mary leyó la traducción en alemán.
Wann werden Polinnen und Deutsche Freunde werden? ¿Cuándo se volverán amigos los polacos y los alemanes?
Die deutsche Mannschaft hat verloren und jetzt bin ich traurig. El equipo alemán ha perdido y ahora estoy triste.
Paul ist einer der Schüler, die den Text vom Englischen ins Deutsche übersetzen. Paul es uno de los estudiantes que traducen el texto del inglés al alemán.
Deutsch ist keine einfache Sprache. El alemán no es un idioma sencillo.
Ich habe Probleme mit der deutschen Grammatik. Tengo problemas con la gramática alemana.
Deutsch ist keine leichte Sprache. El alemán no es un idioma sencillo.
Ich bin für eine Reform der deutschen Rechtschreibung. Estoy a favor de una reforma en la ortografía alemana.
Ich spreche ein bisschen Deutsch. Hablo un poco de alemán.
Ich verstehe Deutsch überhaupt nicht. No entiendo absolutamente nada de alemán.
Ich kann kein Deutsch sprechen. No sé hablar alemán.
Was wäre Deutsch ohne Kommas! ¡Qué sería el alemán sin comas!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !