Ejemplos del uso de "Mache" en alemán

<>
Mache keinen Lärm beim Suppenessen. No hagas ruido cuando comes la sopa.
Was mache ich denn jetzt? ¿Entonces qué hago ahora?
Theoretisch mache ich gerade Mathe. En teoría, estoy haciendo matemática.
Ich mache heute keine Überstunden mehr. Hoy ya no hago más horas extras.
Ich mache jeden Tag das Mittagessen. Hago almuerzo todos los días.
Ich mache gerade meinen Doktor in Boston. Ahora mismo, estoy haciendo el doctorado en Boston.
Ich mache mich nicht lustig. Ich bin lustig! No me hago el gracioso. ¡Soy gracioso!
„Spielst du morgen Klavier?“ „Nein, das mache ich nicht.“ "¿Tocarás el piano mañana?" "No, no lo haré"
Ich komme um halb fünf nach Hause und mache Hausaufgaben. Vuelvo a casa a las cuatro y media y hago los deberes.
Ich hasse die Frauen nicht, aber für dich mache ich eine Ausnahme. No odio a las mujeres, pero haré una excepción contigo.
Ich hasse diese Spinnen; wegen denen flippe ich jedesmal aus, wenn ich sauber mache. Odio a esas arañas, siempre están ahí para sacarme de quicio cuando hago limpieza.
Tu so viel Gutes, wie du kannst, und mache so wenig Gerede wie möglich darüber. Haz tantas cosas buenas como puedas, y habla lo menos posible sobre ellas.
Mach das bloß nie wieder! ¡Jamás vuelvas a hacer eso!
Mach bitte den Fernseher an. Enciende la televisión, por favor.
Ihre Anwesenheit macht mich immer nervös. Su presencia siempre me pone nervioso.
Das macht 3.000 japanische Yen. Eso cuesta 3000 yenes japoneses.
Mama macht gerade einen Kuchen. Mamá está preparando una tarta.
Che Guevara hat in der Tat viel gemacht, um die Gesellschaft zu verändern... vor allem die T-Shirts. De hecho, Che Guevara ha hecho mucho para transformar la sociedad... sobre todo las camisetas.
Was haben Sie heute gemacht? ¿Qué ha hecho hoy?
Den Unterschied zwischen schlecht und gut organisierten Gesellschaften macht nicht die Existenz oder Abwesenheit von Konflikten aus, sondern die Fähigkeit sie zu ertragen und zu lösen. La diferencia entre una buena y una mala sociedad organizada no la constituye la existencia o ausencia de conflictos, sino la capacidad de llevarlos y solucionarlos.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.