Ejemplos del uso de "Mitleid" en alemán

<>
Er fühlte Schmerz und Mitleid. Él sintió dolor y compasión.
Sie bekam Mitleid mit ihm. Ella tuvo lástima por él.
Ich brauche dein Mitleid nicht. No necesito tu compasión.
Verwechsle nie Mitleid mit Liebe. Nunca confundas lástima con amor.
Er verspürte Schmerz und Mitleid. Él sintió dolor y compasión.
Wir konnten nicht umhin, Mitleid mit ihr zu empfinden. No pudimos evitar sentir lástima por ella.
Ich will dein Mitleid nicht. No quiero tu compasión.
Alle empfanden tiefes Mitleid mit den Opfern. Todos sintieron profunda compasión por las víctimas.
Mitleid sieht die Not, nicht die Ursache. La compasión ve la miseria, no la causa.
Sie hatten Mitleid mit dem armseligen Kriminellen. Ellos tuvieron compasión del miserable criminal.
Der Bischof hatte Mitleid mit den verzweifelten Ausländern. El obispo tuvo compasión de los desesperados extranjeros.
Heule soviel du willst, ich habe kein Mitleid! ¡Aulla todo lo que quieras, que no tendré compasión!
Mitleid bekommt man geschenkt, Neid muss man sich verdienen. La compasión es un regalo; la envidia hay que ganársela.
Sie hatte Mitleid mit dem Waisenkind und gab ihm ein bisschen Geld. Ella tuvo compasión del huérfano y le dio un poco de dinero.
Ich tat es aus Mitleid. Lo hice por curiosidad.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.