Ejemplos del uso de "Wer auch" en alemán
Wer auch immer an der Tür ist, bitte ihn zu warten.
Pídele que espere a quien sea que esté en la puerta, por favor.
Wer auch immer jetzt anruft, sage ihm, ich bin nicht da.
Dile que salí a quienquiera que llame ahora.
Nur wer gehorchen kann, darf später auch befehlen.
Solo quién puede obedecer después puede dar órdenes.
Ein Mensch kann sich irren, so auch eine ganze Generation.
Un hombre puede equivocarse, como también una generación entera.
Ich dachte, dass nur Bären Winterschlaf halten, aber die Lehrerin sagte, dass Schildkröten das auch tun.
Yo pensaba que solo los osos hibernaban, pero la profesora dijo que las tortugas también lo hacen.
Wer wird während deiner Abwesenheit nach dem Haus schauen?
¿Quién cuidará de la casa durante tu ausencia?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad