Ejemplos del uso de "das heißt" en alemán
Was hältst du von einer Tasse Tee? Das heißt, wenn du nicht zu beschäftigt bist.
¿Qué tal una taza de té? Es decir, si no estás muy ocupado.
Schwefelsäure ist eine hygroskopische, das heißt eine wasseranziehende, Flüssigkeit.
El ácido sulfúrico es un líquido higroscópico, lo que quiere decir que absorbe agua.
Ich bin vielleicht asozial, aber das heißt nicht, das ich nicht mit Leuten rede.
Yo puedo ser antisocial, pero eso no significa que no hable con la gente.
Nur weil er reich ist, heißt das noch lange nicht, dass er glücklich ist.
Solo porque él sea rico no significa que sea feliz.
Objektiv sein heißt, nicht zu verraten, zu wem man hält.
Ser objetivo significa no decirle a todos del lado de quién estás.
Ich habe gelesen, dass in Brasilien eine Frau Präsidentin ist. Sie heißt Dilma.
He leído que el presidente de Brasil es una mujer. Se llama Dilma.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad