Ejemplos del uso de "gezogen" en alemán
Er ist vor zehn Jahren nach Italien gezogen und lebt seitdem dort.
Él se mudó a Italia hace diez años y vive allí desde entonces.
Sie zog ihre alten Schuhe aus und die neuen an.
Ella se sacó los zapatos viejos y se puso los nuevos.
Fügen Sie am nächsten Tag das zerschnittene Obst hinzu und lassen Sie es 24 Stunden lang ziehen.
Agregue la fruta picada al día siguiente y déjela reposar por 24 horas.
Maria ging zum Fenster und zog die Vorhänge auseinander.
María fue hasta la ventana y abrió las cortinas.
Nach dem Tod ihres Ehemanns zog sie die beiden Kinder ganz alleine auf.
Después de la muerte de su marido, sacó adelante a los dos niños ella sola.
Das Gras wächst nicht schneller, wenn man daran zieht.
El pasto no crece más rápido cuando tiramos de él.
Zieh mir keinen Schmollmund! Das verfängt bei mir nicht.
¡No me hagas pucheros, que no te lo voy a comprar de ninguna de las maneras!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad