Ejemplos del uso de "halten" en alemán

<>
Wir bleiben und halten aus. Nos quedaremos y aguantaremos.
Es kann nicht lange halten. No puede durar mucho.
Ich werde mal ein Schläfchen halten. Me voy a echar una siesta.
Er bat mich, es geheim zu halten. Él me pidió que guardase el secreto.
Wir halten zusammen wie Pech und Schwefel. Somos uña y carne.
Was halten Sie davon, zusammen zu essen? ¿Qué le parece si comemos juntos?
Manchmal sollte man lieber den Mund halten. A veces es mejor estarse calladito.
So ein schönes Baby! Darf ich sie halten? ¡Qué preciosa bebé! ¿Puedo sujetarla?
Wir beschlossen, uns zwei oder drei Tage versteckt zu halten. Decidimos seguir ocultos durante dos o tres días mas.
Menschen, die Latein nicht für die schönste Sprache halten, verstehen nichts. Los hombres que no piensan que la lengua latina es la más hermosa, no entienden nada.
Du hast gerade eine gute Gelegenheit verpasst, die Klappe zu halten. Acabas de perder una buena oportunidad de cerrar la boca.
Du hast eben eine gute Gelegenheit verpasst, den Mund zu halten. Acabas de perder una buena oportunidad de cerrar la boca.
Du brauchst ein gutes Mikrofon, weil wir eine gute Tonqualität für wichtig halten. Necesitas un buen micrófono porque nos importa la calidad del sonido.
Ich dachte, dass nur Bären Winterschlaf halten, aber die Lehrerin sagte, dass Schildkröten das auch tun. Yo pensaba que solo los osos hibernaban, pero la profesora dijo que las tortugas también lo hacen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.