Ejemplos del uso de "schade" en alemán

<>
Wie schade, dass du schon gehen musst. Es una lástima que tengas que marcharte ya.
Es ist schade, dass du nicht kommen konntest. Es una lástima que no hayas podido venir.
Es ist schade, dass ich nicht abnehmen muss. Es una lástima que yo no tenga que adelgazar.
Es ist schade, dass du nicht früher angefangen hast. Es una lástima que no hayas empezado antes.
Es ist schade, dass Andrea so früh gegangen ist. Qué lástima que Andrea se haya ido tan pronto.
Es ist schade, dass der Sänger so jung gestorben ist. Es una lástima que el cantante murió tan joven.
Es ist eine Tatsache, dass Rauchen der Gesundheit schadet. Es un hecho: fumar perjudica la salud.
Schade um die schönen Rosen. Qué pena por las bellas rosas.
Es ist schade, wenn jemand stirbt. Es una pena cuando alguien muere.
Schade, dass du nicht kommen kannst. Es una pena que no puedas venir.
Wie schade, dass ich keinen Garten habe! ¡Qué pena que no tenga un jardín!
Es ist schade, dass Sie nicht kommen. Es una pena que no vaya a venir.
"Ich kann mit dir nicht tanzen gehen." — "Schade." "No puedo ir al baile con vos." "Qué pena".
Es ist schade, dass du nicht kommen kannst. Es una pena que no puedas venir.
Es ist wirklich schade, dass du nicht kommen kannst. Es una verdadera pena que no puedas venir.
Ich denke dass es schade ist, dass er gelogen hat. Creo que es una pena que él haya mentido.
Es war schade, dass Tom nicht zu unserer Party kommen konnte. Es una pena que Tom no pudiera venir a nuestra fiesta.
Es ist schade, dass einige Menschen selbst inmitten von Überfluss verhungern. Es una pena que algunas personas mueran de hambre incluso en medio de la abundancia.
Schade, dass Hang, Okarina und Pipa bei uns so wenig verbreitet sind. Es una pena que el hang, la ocarina y la pipa sean tan poco conocidos aquí.
Es ist schade, dass man Wunder nicht kaufen kann, wie man Kartoffeln kauft. Es una pena que no puedas comprar milagros de la misma forma que compras patatas.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.