Ejemplos del uso de "schlecht machen" en alemán

<>
Soll ich das für dich machen? ¿Quieres que haga eso por ti?
Das ganze Fleisch war schlecht. Toda la carne se había echado a perder.
Du musst es machen. Debes hacerlo.
Meiner Freundin geht es sehr schlecht. Mi amiga se siente muy mal.
Du brauchst dir keine Sorge um sie zu machen. No debes preocuparte por ella.
Die Idee ist nicht schlecht. La idea no es mala.
Wir sind nicht auf Erden, um glücklich zu werden, sondern einander glücklich zu machen. No estamos en la Tierra para ser felices, sino que hacernos felices los unos a los otros.
Vor dem Mittagessen ging es ihr sehr gut, aber danach fühlte sie sich schlecht. Ella estaba muy bien antes del almuerzo, pero después se sintió enferma.
Ich werde nur dieses eine Mal eine Ausnahme machen. Haré una excepción solo por esta vez.
Der Eine ist so schlecht wie der Andere. El uno es tan malo como el otro.
Wir machen oft Fehler. A menudo cometemos errores.
Meinem Sohn wird auf Busfahrten immer schlecht. Mi hijo siempre se pone enfermo cuando viaja en autobús.
Es ist grausam, sich über einen Blinden lustig zu machen. Es cruel burlarse de un ciego.
Die Menschen sind schlecht, sie denken an sich, nur ich denke an mich. Los hombres son malos, sólo piensan en sí mismos, sólo yo pienso en mí.
Ich fand es schwierig, mich verständlich zu machen. Me costó hacerme entender.
Es ist nicht so schlecht wie es scheint. No es tan malo como parece.
Es ist schwierig für uns, uns mit ihr zu verstehen, weil man es ihr schwer recht machen kann. Nos resulta difícil llevarnos bien con ella porque es difícil de complacer.
Nicht schlecht. No está mal.
Was machen gerade meine Großeltern? ¿Qué están haciendo mis abuelos?
Ich fühlte mich schlecht. Me sentí mal.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.