Ejemplos del uso de "still legen" en alemán

<>
Sei still, Junge, und hör zu! ¡Cállate niño y escucha!
Legen wir alle Karten auf den Tisch. Pongamos todas las cartas sobre la mesa.
Sie schrie die Kinder an: "Seid still!". Ella gritó a los niños: "¡Callaos!"
Für ihn würde ich die Hand ins Feuer legen. Por él metería mi mano al fuego.
"Sei still und weine nicht", antwortete der Frosch, "ich werde sie finden". "Tranquilo y no llores", respondió la rana, "yo la encontraré".
Darf ich es hierhin legen? ¿Puedo ponerlo aquí?
Halt mal die Hände still. Mantén las manos quietas.
Entschuldigung, aber darf ich meine Bücher hierher legen? Disculpe, ¿puedo poner mis libros aquí?
Warum warst du die ganze Zeit still? ¿Por qué estabas quieto todo el tiempo?
Bitte legen Sie den Sicherheitsgurt an. Por favor, abróchense los cinturones.
Die Jungen blieben still. Los niños se quedaron quietos.
Die Vögel legen Eier. Las aves ponen huevos.
Große Seelen dulden still. Las grandes almas aguantan en silencio.
Warten Sie eine Sekunde; ich bin gleich zurück. Legen Sie nicht auf! Espere un segundo; volveré enseguida. No corte.
Sei still und hör zu, Junge! ¡Cállate y escucha, niño!
Weit davon entfernt sich zu legen, wurde der Sturm noch weitaus heftiger. Lejos de terminar, la tormenta se volvió mucho más intensa.
Die Nacht war sehr still. La noche estaba muy silenciosa.
Studien legen dar, dass die Avocado ideal für den Kampf gegen Krebs ist. Los estudios revelan que la palta es ideal para combatir el cáncer.
Sie saßen still da, als wären sie von der Musik verzaubert. Se sentaron ahí quietos, como si estuvieran hechizados por la música.
Der Junge kann keine zehn Minuten still sein. Ese niño es incapaz de estarse quieto durante diez minutos.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.