Ejemplos del uso de "vergangenen" en alemán

<>
Traducciones: todos32 pasar31 otras traducciones1
Ihre Ehe zerbrach im vergangenen Jahr. Su matrimonio se rompió el año pasado.
Vergangenen Sommer reiste ich nach Italien. El verano pasado viajé a Italia.
Mein Schwager ist vergangenen Freitag gestorben. Mi cuñado se murió el viernes pasado.
Er war im vergangenen Jahr in Kyōto. Él visitó Kioto el año pasado.
Sie lernte Fahrrad zu fahren im vergangenen Jahr. Ella aprendió a montar en bicicleta el año pasado.
In der vergangenen Woche herrschte heiteres und trockenes Wetter vor. La semana pasada prevaleció un tiempo sereno y seco.
Im vergangenen Jahr haben wir es geschafft, die Arbeitslosenquote um 10 % zu verringern. El año pasado conseguimos reducir el paro al 10%.
Mir scheint, dass ich meinen letzten Brief am vierten Tag des vergangenen Monats schrieb. Me parece que escribí mi última carta el día cuatro del mes pasado.
Wenn er in das Dorf kommen wird, das du im vergangenen Sommer besucht hast, wird er die Wahrheit deiner Behauptung selbst prüfen können. Si él va a venir al pueblo que tú visitaste el verano pasado, va a poder verificar por sí mismo la veracidad de tu aseveración.
Dieser Monat verging sehr schnell. Este mes pasó muy veloz.
Ihr Sohn starb vergangenes Jahr. Su hijo murió el año pasado.
Die Tage vergehen im Fluge. Los días pasan volando.
Die Zeit ist sehr schnell vergangen. El tiempo ha pasado rapidísimo.
Der Effekt der Medizin war vergangen. El efecto del medicamento se había pasado.
Man kann das Vergangene nicht ausradieren. El pasado no se puede borrar.
Ich habe ihn vergangene Woche gekauft. Lo compré la semana pasada.
Uns begleiten noch Gespenster vergangener Jahrhunderte. Aún nos acompañan los fantasmas de los siglos pasados.
Die Zeit vergeht wie im Fluge. Los días pasan volando.
Zehn Jahre sind seit seinem Tod vergangen. Han pasado diez años desde su muerte.
Vergangenes Jahr hat es viel Schnee gegeben. El año pasado hubo mucha nieve.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.