Beispiele für die Verwendung von "Erfolgs" im Deutschen

<>
Trotz all seines Erfolgs ist er nicht glücklich. Malgré tout son succès, il n'est pas heureux.
Ruhm ist nicht immer ein Begleiter des Erfolgs. La renommée n'est pas toujours la compagne du succès.
Es war ein schallender Erfolg. Ce fut un succès retentissant.
Die Mondlandung war ein riesiger Erfolg. L'alunissage fut une réussite monumentale.
Der Erfolg ist das Ergebnis deiner Bemühungen. Le succès est le résultat de tes efforts.
Meine Freunde feierten meinen Erfolg. Mes amis ont célébré mon succès.
Sie ist auf meinen Erfolg neidisch. Elle est jalouse de ma réussite.
Sein Erfolg ist das Ergebnis langjähriger unermüdlicher Anstrengungen. Son succès est le résultat de plusieurs années de persévérance.
Alles spricht gegen seinen Erfolg. Tout conspirait contre son succès.
Was siehst Du als Deinen größten Erfolg an? Que considères-tu comme ta plus grande réussite ?
Dein Erfolg ist die Frucht deiner harten Arbeit. Ton succès sera le résultat de ton travail assidu.
Sie neiden uns unseren Erfolg. Ils jalousent notre succès.
Ich war erfreut, von deinem Erfolg zu erfahren. J'étais content d'apprendre ta réussite.
Dein Erfolg ist das Ergebnis deiner harten Arbeit. Ton succès sera le résultat de ton travail assidu.
Ich sehe seinen Erfolg skeptisch. Je suis sceptique sur son succès.
Die beste Aussicht auf Erfolg hat ein Maschinenübersetzungssystem, welches sich einer Brückensprache bedient, die weitestmöglich aus eindeutigen Lexemen aufgebaut ist. Un système de traduction automatique, utilisant une langue intermédiaire, dont les mots sont les plus univoques possible, a la plus grande chance de réussite.
Ich verdanke ihm meinen Erfolg. Je lui dois mon succès.
Ich verdanke ihr meinen Erfolg. Je lui dois mon succès.
Aus Faulheit erwächst kein Erfolg. Le succès n'est pas le fruit de la paresse.
Es war ein durchschlagender Erfolg. Ce fut un succès retentissant.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.