Ejemplos del uso de "Gefühlen" en alemán con traducción "sentiment"
Unter den menschlichen Gefühlen ist nur der Neid aufrichtig.
Parmi les sentiments humains, seule l'envie est sincère.
Wir müssen das Gefühl der Hilflosigkeit überwinden.
Nous devons surmonter le sentiment d'impuissance.
Er versuchte, die Gefühle anderer nicht zu verletzen.
Il essaya de ne pas blesser les sentiments des autres.
Japaner tauschen Geschenke aus, um ihre Gefühle auszudrücken.
Les Japonais échangent des cadeaux pour exprimer leurs sentiments.
Ein egoistischer Mensch denkt nur an seine eigenen Gefühle.
Une personne égoïste ne pense qu'à ses propres sentiments.
Da ist mir wirklich deutlich geworden, dass Gorillas Gefühle haben.
À ce moment-là, il est devenu clair pour moi que les gorilles ont des sentiments.
Musik, die weder Gefühle, Bilder, Gedanken noch Erinnerungen übermittelt, ist nur Hintergrundgeräusch.
La musique qui ne transmet ni sentiments, ni images, ni pensées ou souvenirs n'est qu'un bruit de fond.
Langeweile ist das Gefühl, dass alles Zeitverschwendung ist; Abgeklärtheit, dass nichts es ist.
L'ennui est le sentiment que tout est une perte de temps ; la sérénité, que rien ne l'est.
Das ist eine Reaktion, aus einem Gefühl der Unterlegenheit heraus, das weiß ich sehr gut.
C'est une réaction à un sentiment d'infériorité ; je sais très bien cela.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad