Ejemplos del uso de "Ohne" en alemán

<>
Traducciones: todos303 sans277 otras traducciones26
Er wird ohne Zweifel kommen. Il viendra, c'est sûr.
Wir müssen ohne Zucker auskommen. Nous devons nous passer de sucre.
Dieser Artikel ist ohne Wert. Cet article n'a aucune valeur.
Ohne Wasser kommen Pflanzen nicht aus. L'eau est indispensable aux plantes.
Die Ware wird ohne Versandkosten geliefert. Les marchandises seront livrées gratuitement.
Das ist eine Waffe ohne Patronen. C'est une arme déchargée.
Geldmangel ist ein Schmerz ohne Gleichen Faute d'argent est douleur non pareille
Das ist doch völlig ohne Sinn. Ça n'a simplement aucun sens.
Ohne Bilanz kein Vermögen, sagte der Krämer Ta dépense soit tenue si grande comme ta revenue
Fliegen und Verleumder gehen nicht ohne Wunden Le méchant est comme les mouches, qui ne s'arrêtent qu'aux plaies
Ich habe mir ohne Grund Sorgen gemacht. Je me suis fait du souci pour rien.
Ohne Mehl und Wasser ist übel backen Pour croquer des noisettes il faut avoir des dents
Ich kann ihn deshalb nicht ohne Bedenken empfehlen Par conséquent j'ai quelque hésitation à vous le recommander
Der Pass ist für Fahrzeuge ohne Schneeketten gesperrt. Le col est barré aux véhicules dépourvus de chaînes.
Er hat die Stelle ohne jede Mühe gefunden. Il n'eut aucune difficulté pour trouver la place.
Er trinkt die ganze Flasche leer, ohne einmal abzusetzen. Il vide toute la bouteille d'un trait.
Bescheidenheit ist eine Zier, doch weiter kommt man ohne ihr Il ne faut pas cacher le lumière sous le boisseau
Geh nicht aus dem Zimmer ohne das Fenster zu schließen. Ne sors pas de la pièce en laissant la fenêtre ouverte.
Lieber ohne Abendbrot zu Bette gehen, als mit Schulden aufstehen Faim fait dîner, passe-temps souper
Wer ohne Sünde ist, werfe den ersten Stein auf sie. Que celui qui n'a jamais péché lui jette la première pierre.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.