Ejemplos del uso de "Vertraue" en alemán
Ich bitte dich, es zu tun, weil ich dir vertraue.
Je te demande de le faire parce que j'ai confiance en toi.
Obwohl sie viele Schwächen hat, vertraue ich ihr.
Bien qu'elle ait beaucoup de faiblesses, je lui fais confiance.
Ich vertraue auf deine Fähigkeit, die Situation intuitiv zu verstehen.
J'ai confiance en ta capacité à comprendre intuitivement la situation.
Der Professor ist mit der Gegenwartsliteratur vertraut.
Le professeur connaît bien la littérature contemporaine.
Du gehst ein großes Risiko ein, wenn du ihm vertraust.
Tu prends un risque important en lui faisant confiance.
Wenn sie dir vertraut hätte, hätte sie nicht so gehandelt.
Si elle t'avait fait confiance, elle n'aurait pas agi de cette manière.
Vertraue niemals einem Menschen, dessen Vergangenheit du überhaupt nicht kennst.
Ne fais jamais confiance à un homme dont tu ignores tout du passé.
Auch wenn er nett ist, vertraue ich ihm nicht wirklich.
Même s'il est sympa, je ne lui fais pas vraiment confiance.
Anwälte und Automechaniker sind die Leute, denen ich am wenigsten vertraue.
Les avocats et les mécaniciens auto sont les gens en qui j'ai le moins confiance.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad