Ejemplos del uso de "fais confiance" en francés

<>
Ne fais confiance à personne d'autre qu'à toi-même. Vertraue niemandem außer dir selbst.
Je fais confiance aux ordinateurs pour autant que je puisse les jeter. Ich traue Computern nur so weit ich sie werfen kann.
Bien qu'elle ait beaucoup de faiblesses, je lui fais confiance. Obwohl sie viele Schwächen hat, vertraue ich ihr.
Fais confiance aux gens, mais n'accepte pas de bonbons des étrangers. Hab Vertrauen zu Menschen, aber nimm keine Bonbons von Fremden.
« Fais-moi confiance », dit-il. "Vertraue mir", sagte er.
Je lui fais totalement confiance. Ich vertraue ihm vollkommen.
Je vous fais une confiance aveugle. Ich vertraue Ihnen blind.
Je ne lui fais plus confiance. Ich vertraue ihm nicht mehr.
Je ne lui fais pas du tout confiance. Ich vertraue ihr überhaupt nicht.
Je ne fais pas forcément confiance aux traductions. Ich vertraue Übersetzungen nicht unbedingt.
Quoi qu'il dise, ne lui fais pas confiance. Was auch immer er sagt, vertraue ihm nicht.
Même s'il est sympa, je ne lui fais pas vraiment confiance. Auch wenn er nett ist, vertraue ich ihm nicht wirklich.
Ne fais jamais confiance à un homme dont tu ignores tout du passé. Vertraue niemals einem Menschen, dessen Vergangenheit du überhaupt nicht kennst.
Si un philosophe n'a pas une longue barbe blanche, je ne lui fais pas confiance. Wenn ein Philosoph keinen langen, weißen Bart hat, dann vertraue ich ihm nicht.
On peut lui faire confiance. Man kann ihm vertrauen.
On ne peut pas lui faire confiance. Ihm kann man nicht trauen.
Tu peux lui faire confiance. Du kannst ihm vertrauen.
J'admets qu'il est encore jeune, mais on peut lui faire confiance. Zugegeben, er ist noch jung, aber man kann ihm trauen.
Peut-on lui faire confiance ? Kann man ihm vertrauen?
Elle t'a fait confiance. Sie hat dir vertraut.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.