Ejemplos del uso de "anschauen" en alemán con traducción "regarder"
Du willst einen französischen Film anschauen, oder?
Tu veux regarder un film français, n'est-ce pas ?
Kannst du diese beiden Fotos anschauen und sagen, welches besser ist?
Peux-tu regarder ces deux photos et dire laquelle est mieux ?
Ich kann das Gemälde nicht anschauen, ohne an meine Mutter zu denken.
Je ne peux pas regarder ce tableau sans penser à ma mère.
Bei Prüfungen mache ich immer zu viele Flüchtigkeitsfehler. Wenn ich mir nochmal alles gründlich anschauen würde, könnte ich mehr Punkte erreichen.
Je fais toujours trop de fautes d'inattention aux examens. Si je regardais rigoureusement le tout une fois de plus, je pourrais obtenir davantage de points.
Wenn du deinen Banker fragen würdest, wo er sein Geld anlegt, müsstest du auch deinen Zahnarzt auffordern, den Mund aufzumachen, damit du seine Zähne anschauen kannst.
Si tu demandais à ton banquier où il plaçait son argent, tu devrais aussi demander à ton dentiste d'ouvrir sa bouche pour que tu puisses regarder ses dents.
Viele Leute lernen Japanisch, um Mangas anzuschauen.
Beaucoup de gens apprennent le japonais pour regarder des mangas.
Wenn du den Liedtext anschaust, bedeutet er nicht wirklich viel.
Si tu regardes les paroles, elles ne signifient pas vraiment grand-chose.
Wenn du nichts zu tun hast, schau an deine Zimmerdecke.
Si tu n'as rien à faire, regarde le plafond de ta chambre.
Es reicht, sie anzuschauen, um zu sehen, dass sie dich liebt.
Juste en la regardant, on peut voir qu'elle t'aime.
Ich neige dazu, die Bilder anzuschauen, bevor ich den Text lese.
J’ai tendance à regarder les images avant de lire le texte.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad