Exemples d'utilisation de "auftragen" en allemand

<>
Wir möchten unseren Auftrag widerrufen Nous désirons annuler notre commande
Er tat, was ich ihm auftrug. Il fit ce dont je le chargeai.
Wir haben unseren Auftrag telegraphisch widerrufen Nous avons annulé notre commande par télégramme
Die Provision ist auf alle Aufträge zahlbar La commission est payable sur toutes les commandes
Wir werden Ihren Auftrag sobald wie möglich ausführen Nous exécuterons votre commande dans les plus brefs délais
Bitte streichen Sie die folgenden Artikel von unserem Auftrag: Veuillez retirer les articles suivants de notre commande:
Bitte bestätigen Sie den obererwähnten Auftrag sobald wie möglich Veuillez confirmer la commande mentionnée ci-dessus aussitôt que possible
Auf alle Aufträge aus Ihrem Gebiet erteilen wir Provision Cette commission est payable par sur toutes les commandes venant de votre territoire
Sobald wir Ihren Auftrag erhalten, werden wir die Waren abschicken Dès que nous aurons reçu votre commande nous expédierons les marchandises
Wir behalten uns das Recht vor, den Auftrag zu widerrufen: Nous nous réservons le droit d'annuler la commande
Professoren sollten alles im Detail erklären, nicht knapp sein und immer ihren Studenten auftragen, heimzugehen und ihre Bücher zu lesen. Les professeurs devraient tout expliquer en détail, ne pas être succints et toujours dire à leurs étudiants de lire leurs livres quand ils rentrent chez eux.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !