Ejemplos del uso de "betrachten" en alemán
Oben auf dem Wolkenkratzer kann man die Stadt gut betrachten.
On peut bien contempler la ville en haut du gratte-ciel.
Viele Kommentatoren betrachten Obama als Gemäßigten.
De nombreux commentateurs considèrent Obama comme modéré.
Grundsätzlich kann man diese Frage bejahen, es lohnt sich jedoch sie eingehender zu betrachten.
En principe, on peut répondre positivement à cette question, mais ça vaut le coup de l'examiner plus à fond.
Gegenüber der Existenz sind vier Einstellungen möglich. In absteigender Häufigkeit: scheinen, sein, betrachten und Suizid.
Face à l'existence, quatre attitudes sont possibles. Par ordre de fréquence inverse : Paraître, être, contempler et se suicider.
Wir müssen diese Angelegenheit als Ganzes betrachten.
Nous devons considérer cette affaire dans son intégralité.
Judy verbringt viel Zeit damit, sich im Spiegel zu betrachten.
Judy passe beaucoup de temps à se regarder dans le miroir.
Wir alle betrachten deine Idee als nicht ausführbar.
Nous considérons tous que ton idée est impraticable.
Ich denke, man sollte Computerviren als Lebensform betrachten.
Je pense que l'on devrait considérer les virus informatiques comme une forme de vie.
Leider kann man Vollbeschäftigung nicht mehr als selbstverständlich betrachten.
Nous ne pouvons malheureusement plus considérer le plein emploi comme allant de soi.
Grundsätzlich kann man diese Frage bejahen, es lohnt sich jedoch sie eingehender zu betrachten.
En principe, on peut répondre positivement à cette question, mais ça vaut le coup de l'examiner plus à fond.
Aus einem Raumschiff betrachtet erscheint die Erde blau.
Si on la regarde depuis un vaisseau spatial, la Terre a l'air bleue.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad