Ejemplos del uso de "dem Vernehmen nach" en alemán
Auf dem Weg nach Paris haben wir in Athen einen Zwischenstopp gemacht.
Nous avons fait étape à Athènes lors de notre voyage pour Paris.
Kannst du mich nicht mit dem Auto nach Hause bringen?
Ne peux-tu pas me conduire chez moi en voiture ?
Ich bin auf dem Weg von der Schule nach Hause in einen Regenschauer geraten.
J'ai été pris sous une averse en revenant de l'école à la maison.
Vor dem Ausgeben der wenigen Münzen dachten sie sorgfältig nach.
Avant de dépenser la moindre pièce de monnaie, ils réfléchissaient soigneusement.
Nach dem Verbot der Forschung an Embryozellen, an genmanipulierten Kulturen und an Schiefergas ist es wahrscheinlich, dass die französischen Umweltschützer auch dafür sorgen werden, dass die Teleportation verboten wird. Hätten wir sie schon früher gehabt, hätten sie wahrscheinlich die Forschung zum Feuer, zum Hakenpflug, zum Stahl, zum Webstuhl und zur Eisenbahn verboten...
Après l'interdiction de la recherche sur les cellules d'embryons, les cultures OGM et les gaz de schiste, il est probable que les écologistes français feront aussi interdire la téléportation. Si on les avait eu plus tôt, ils auraient sans doute interdit la recherche sur le feu, le fer, l'araire, l'acier, le métier à tisser, les chemins de fer, ...
Wir spielten jeden Samstag nach dem Unterricht Tennis.
Nous jouions au tennis tous les samedis après les cours.
Nach dem Regen wachsen viele Pilze im Wald.
Après la pluie, de nombreux champignons poussent dans les bois.
Am Tag nach dem Zechgelage fühlten wir uns hundeelend.
Le lendemain de la cuite, nous étions malades comme des chiens.
Nach dem wie der Himmel aussieht werden wir schönes Wetter bekommen.
À en juger d'après le ciel, nous aurons du beau temps.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad