Ejemplos del uso de "deutlich" en alemán

<>
Drückt euch so deutlich wie möglich aus. Exprimez-vous le plus clairement possible.
Da ist mir wirklich deutlich geworden, dass Gorillas Gefühle haben. À ce moment-là, il est devenu clair pour moi que les gorilles ont des sentiments.
Sprechen Sie langsam und deutlich. Parlez lentement et distinctement.
Drücken Sie sich so deutlich wie möglich aus. Exprimez-vous le plus clairement possible.
Schrei doch nicht so. Ich höre dich laut und deutlich. Ne crie pas ainsi. Je t'entends haut et clair.
Sie müssen nicht so laut reden. Ich kann Sie sehr deutlich verstehen. Vous n'avez pas besoin de parler si fort. Je peux vous entendre très clairement.
Deutlicher hätte er es nicht sagen können. Il n'aurait pas pu le dire plus clairement.
Seine Zensuren haben sich deutlich verbessert. Ses notes se sont améliorées de manière significative.
Ihre Zensuren haben sich deutlich verbessert. Ses notes se sont améliorées de manière significative.
Deine blonden Strähnchen sind ziemlich gut geraten, das macht dich deutlich jünger. Tes mèches blondes sont plutôt bien réussites, cela te rajeunit vachement.
Ich liebe dich jeden Tag mehr, heute mehr als gestern und deutlich weniger als morgen. Chaque jour je t'aime davantage, aujourd'hui plus qu'hier et bien moins que demain.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.