Ejemplos del uso de "durch" en alemán
Deutsche Soldaten marschierten durch Frankreich.
Les soldats allemands marchèrent à travers la France.
In Mittelamerika werden Wälder durch Rinderfarmen ersetzt.
Dans l'Amérique centrale, les forêts sont remplacées par des exploitations bovines.
Lass dich nicht durch Äußerlichkeiten täuschen.
Ne te laisse pas tromper par les détails superficiels.
Sie fand den verlorenen Tag durch eine Zeitungsannonce.
Elle a trouvé le jour perdu grâce à une annonce dans le journal.
Jimmy versuchte, seine Eltern dazu zu kriegen, ihn mit seinen Freunden quer durch das Land fahren zu lassen.
Jimmy essaya de persuader ses parents de le laisser traverser le pays en voiture avec ses amis.
Sie hat ihren einzigen Sohn durch einen Verkehrsunfall verloren.
Elle a perdu son fils unique dans un accident de circulation.
Wird Weltfrieden durch Freundschaft möglich gemacht?
La paix mondiale sera-t-elle rendue possible par l'amitié ?
Durch den Weltraum zu reisen ist nicht länger nur ein Traum.
Voyager dans l'espace n'est plus un rêve.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad