Ejemplos del uso de "durch" en alemán con traducción "par"

<>
Wir lernen viel durch Erfahrungen. Nous apprenons beaucoup par expérience.
Er schaute durch das Fenster. Il regarda par la fenêtre.
Lass dich nicht durch Äußerlichkeiten täuschen. Ne te laisse pas tromper par les détails superficiels.
Er ist durch das Fenster hineingestiegen. Il est entré par la fenêtre.
Wird Weltfrieden durch Freundschaft möglich gemacht? La paix mondiale sera-t-elle rendue possible par l'amitié ?
Mein Freund wurde durch Schüsse verletzt. Mon ami a été blessé par balle.
Er wurde durch eine Landmine getötet. Il a été tué par une mine.
Durch welches Tor soll ich eintreten? Par quelle porte dois-je entrer ?
Durch eine Kinderkrankheit ist sie erblindet. Elle a été rendue aveugle par une maladie d'enfance.
Entschuldigung. Dürfte ich mal bitte durch? Veuillez m'excuser. Puis-je passer par ici ?
Er wurde durch meine Hand getötet. Il a été tué par ma main.
Ich wurde durch die Sommerhitze beeinträchtigt. Je fus incommodé par la chaleur estivale.
Viele Städte wurden durch Bomben zerstört. De nombreuses villes furent détruites par les bombes.
Durch den Taifun entstand viel Elend. Bien de la misère fut occasionnée par le typhon.
Er wurde durch eine Kugel verwundet. Il fut blessé par une balle.
Unsere Konversation wurde durch sein Niesen unterbrochen. Notre conversation a été interrompue par ses éternuements.
Die Gleichheit ist durch die Verfassung garantiert. L'égalité est garantie par la Constitution.
Der Schaden durch den Taifun war immens. Les dégâts causés par le typhon étaient immenses.
Die Waren waren durch unsachgemäße Behandlung beschädigt Les marchandises ont été abîmées par une manipulation peu soigneuse
Fürsten sehen durch die Brillen ihrer Räte Les princes ne voient que par les yeux de leurs ministres
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.