Ejemplos del uso de "entschließen" en alemán con traducción "se décider"
Heute habe ich mich entschlossen, Esperanto zu lernen.
J'ai décidé d'apprendre l'espéranto aujourd'hui.
Ich wusste nicht, dass er sich entschlossen hatte, zurückzutreten.
Je ne savais pas qu'il avait décidé de démissionner.
Ich wusste nicht, dass er sich entschlossen hatte, zurückzutreten.
Je ne savais pas qu'il avait décidé de démissionner.
Sie entschloss sich schließlich, sich von ihrem Ehemann zu trennen.
Elle a finalement décidé de se séparer de son mari.
Sie entschloss sich schließlich, sich von ihrem Ehemann zu trennen.
Elle a finalement décidé de se séparer de son mari.
Wir haben uns entschlossen, ihn eine Zeitlang in Ruhe zu lassen.
Nous avons décidé de le laisser tranquille un moment.
Ich habe mich entschlossen, all das Geld, das ich klaute, zurückzugeben.
Je me suis décidé à rendre tout l'argent que j'ai fauché.
Wir haben uns entschlossen, ihn eine Zeitlang in Ruhe zu lassen.
Nous avons décidé de le laisser tranquille un moment.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad