Ejemplos del uso de "décidé" en francés

<>
Alors, vous êtes-vous décidé ? Also, haben Sie sich entschieden?
Il a décidé d'essayer. Er beschloss, es zu versuchen.
Il a décidé de reporter son départ. Er entschloss sich, seine Abreise zu verschieben.
As-tu décidé où nous déjeunerions ? Hast du entschieden, wo wir zu Mittag essen werden?
J'ai décidé d'essayer encore. Ich habe beschlossen, es noch einmal zu versuchen.
Je me suis décidé à y aller. Ich habe mich entschlossen, zu gehen.
Elle a décidé de devenir médecin. Sie hat sich entschieden, Ärtztin zu werden.
Il a décidé de devenir pilote. Er beschloss, Pilot zu werden.
Il a décidé de ne plus la revoir. Er war entschlossen, sie nicht noch einmal zu treffen.
Ne t'es-tu pas encore décidé ? Hast du dich noch nicht entschieden?
Nous avons décidé de nous taire. Wir haben beschlossen zu schweigen.
Père s'est décidé à arrêter de fumer. Vater entschloss sich, mit dem Rauchen aufzuhören.
"Non", dit-il d'un ton décidé. "Nein", sagte er entschieden.
J’ai décidé d’étudier davantage. Ich habe beschlossen, mehr zu lernen.
Nous avons décidé de le laisser tranquille un moment. Wir haben uns entschlossen, ihn eine Zeitlang in Ruhe zu lassen.
Il a décidé de soumettre sa démission. Er entschied, seine Abdankung einzureichen.
Peter a décidé de partir demain. Peter hat beschlossen, morgen aufzubrechen.
J'ai décidé d'apprendre l'espéranto aujourd'hui. Heute habe ich mich entschlossen, Esperanto zu lernen.
La ville a décidé de supprimer le tramway. Die Stadt hat sich entschieden, die Straßenbahn abzuschaffen.
J'ai décidé de m'inscrire. Ich beschloss, mich einzuschreiben.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.