Ejemplos del uso de "erfuhren" en alemán
Erst zu diesem Zeitpunkt erfuhren wir seine Anschrift.
Ce n'est qu'à ce moment que nous avons appris son adresse.
In meinem beruflichen Leben habe ich einige lehrhafte Misserfolge erfahren.
Dans ma vie professionnelle j'ai fait l'expérience de pas mal d'échecs instructifs.
Frauen können es nicht erwarten, etwas zu erfahren.
Les femmes ne s'attendent pas à apprendre quelque chose.
Du wirst Probleme bekommen, wenn deine Freundin die Wahrheit erfährt.
Tu auras des problèmes si ta copine apprend la vérité.
Die Wahrheit über die Katze erfährt man von den Mäusen.
La vérité au sujet du chat, on l'apprend par les souris.
Ich war enttäuscht, als ich erfuhr, dass ihr nicht kommen konntet.
J'ai été déçu quand j'ai appris que vous ne pouviez pas venir.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad