Ejemplos del uso de "erwarten" en alemán
Wir erwarten Ihre Anweisung bezüglich die Lieferung
Nous attendons vos instructions à l'égard de la livraison
Frauen können es nicht erwarten, etwas zu erfahren.
Les femmes ne s'attendent pas à apprendre quelque chose.
Eine gewisse Entstellung ist also immer zu erwarten.
Une certaine défiguration est donc toujours à attendre.
Meine Eltern erwarten von mir, dass ich studiere.
Mes parents attendent de moi que je fasse des études.
Manche Menschen helfen nur, weil sie eine Gegenleistung erwarten.
Certaines personnes n'aident que quand elles attendent un service en retour.
Du kannst nicht von mir erwarten, dass ich immer an alles denke!
Tu peux pas attendre de moi que je pense toujours à tout !
Du kannst nicht erwarten, dass er die Geschichte kennt, da er sie noch nie gelesen hat.
Tu ne peux pas t'attendre à ce qu'il connaisse l'histoire qu'il n'a pas encore lue.
Wie man es von einem Fachmann erwarten kann, kennt er sich in der Materie gut aus.
Ce qu'on peut attendre d'un expert, c'est qu'il connaisse bien le sujet.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad