Ejemplos del uso de "erzähl" en alemán con traducción "dire"

<>
Er hat mir alles erzählt. Il m'a tout dit.
Ich werde dir meine Geschichte erzählen. Je te dirai mon histoire.
Vielleicht kann sie dir mehr erzählen. Peut-être peut-elle t'en dire plus.
Ich werde das niemals jemandem erzählen. Je ne le dirai jamais à personne.
Ich werde es nie jemandem erzählen. Je ne le dirai jamais à personne.
Hör auf irgend etwas zu erzählen. Arrête de dire n'importe quoi !
Ich bin niemand, der Lügen erzählt. Je ne suis pas homme à dire des mensonges.
Das hat mir mein kleiner Finger erzählt. Mon petit doigt me l'a dit.
Erzählen Sie etwas über ihre bisherige berufliche Tätigkeit! Dites-nous quelque chose à propos de votre activité professionnelle antérieure !
Das klingt interessant. Was hast du ihm erzählt? Ça semble intéressant. Qu'est-ce que tu lui as dit ?
Das klingt interessant. Was hast du ihr erzählt? Ça semble intéressant. Qu'est-ce que tu lui as dit ?
Man darf die Neuigkeit aus der Schule nicht erzählen Il ne faut pas dire les nouvelles de l'école
Ich hätte gerne, dass du mir die Wahrheit erzählst. Je voudrais que tu me dises la vérité.
Er erzählt eine neue Lüge, um eine frühere zu decken. Il dit un nouveau mensonge pour en couvrir un ancien.
Hätte ich die Wahrheit gewusst, hätte ich sie dir erzählt. Si j'avais su la vérité, je te l'aurais dite.
Wenn ich davon gewusst hätte, hätte ich's dir erzählt. Si je l'avais su, je te l'aurais dit.
Warum hast du uns nicht erzählt, dass du schwanger warst? Pourquoi ne nous as-tu pas dit que tu étais enceinte ?
Er konnte mir viel über die finanzielle Lage in den USA erzählen. Il pouvait me dire beaucoup de choses sur la situation financière aux USA.
Wenn Sie die Antwort dieser Frage kennen, bitte erzählen Sie sie mir. Si vous connaissez la réponse à cette question, dites-la-moi, s'il vous plait.
Ich bitte Sie, uns etwas über Ihre bisherige berufliche Tätigkeit zu erzählen. Dites-nous quelque chose à propos de votre activité professionnelle jusqu'à présent, je vous prie.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.