Ejemplos del uso de "gehört" en alemán con traducción "appartenir"
Traducciones:
todos383
entendre263
écouter52
appartenir28
faire partie2
ressortir1
falloir1
ouïr1
s'ouïr1
otras traducciones34
Die Zukunft gehört der Jugend - sobald diese alt ist.
L'avenir appartient à la jeunesse, aussitôt qu'elle est vieille.
Wir haben unser Auto geleast. Es gehört im Grunde noch der Bank.
Nous avons pris notre voiture en location-vente. Elle appartient en réalité encore à la banque.
Wenn ein Satz niemandem gehört, wie dieser, dann kannst du in selber verbessern.
Lorsqu'une phrase n'appartient à personne, comme celle-ci, tu peux la corriger toi-même.
Auch ich habe einmal klein angefangen. Heute gehört mir die größte Handelskette in Österreich.
Moi aussi j'ai démarré petit. Aujourd'hui, la plus grande chaîne de commerces d'Autriche m'appartient.
Ich habe etwas, das dir gehört. Wieso kommst du nicht her und holst es ab?
J'ai quelque chose qui t'appartient. Pourquoi ne viens-tu pas ici le récupérer ?
Eine Stiftung hat keine Mitglieder oder Gesellschafter; sie ist eine rechtlich verselbständigte Vermögensmasse, die sozusagen nur sich selbst gehört.
Une fondation n'a pas de membres ou de sociétaires; elle est une masse d'argent juridiquement indépendante qui, pour ainsi dire, s'appartient à elle-même.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad