Ejemplos del uso de "geworden" en alemán con traducción "devenir"

<>
Papas Haare sind grau geworden. Les cheveux de papa sont devenus gris.
Ihre Haare sind weiß geworden. Ses cheveux sont devenus blancs.
Seine Haare sind weiß geworden. Ses cheveux sont devenus blancs.
Ich bin schon besser geworden. Je suis déjà devenu meilleur.
Deine Träume sind wahr geworden. Tes rêves sont devenus réalité.
Wie sind sie so reich geworden? Comment sont-ils devenus si riches ?
Wir sind unsere eigenen Konsumgüter geworden. Nous sommes devenus nos propres produits de consommation.
Alle Blätter des Baums sind gelb geworden. Toutes les feuilles de l'arbre sont devenues jaunes.
Mary und ich sind gute Freundinnen geworden. Mary et moi sommes devenues bonnes amies.
Wir sind zum Gespött des ganzen Dorfes geworden. Nous sommes devenus la risée de tout le village.
Ich fühle, dass ich ein Anderer geworden bin. Je sens que je suis devenu quelqu'un d'autre.
Ich bin katholisch geworden, weil ich äußerst pessimistisch bin. Je suis devenu catholique parce que je suis extrêmement pessimiste.
Ich bin vor 10 Jahren Mitglied in dem Klub geworden. Je suis devenu membre du club il y a 1O ans.
Einen Moment lang habe ich geglaubt, er wäre verrückt geworden. Pendant un moment, j'ai cru qu'il était devenu fou.
Oh, wie ich sehe, ist Kalmückisch gerade zu einer Tatoeba-Sprache geworden. Oh, comme je le vois, le kalmouk vient juste de devenir une langue sur Tatoeba.
Er beschloss Arzt zu werden. Il décida de devenir médecin.
Träume werden nicht immer wahr. Les rêves ne deviennent pas toujours réalité.
Kinder wollen immer erwachsen werden. Les enfants veulent toujours devenir adultes.
Ich beschloss, Anwalt zu werden. Je décidai de devenir avocat.
Würdest du gerne Vertrauensnutzer werden? Souhaiterais-tu devenir un utilisateur de confiance ?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.