Ejemplos del uso de "kümmern" en alemán

<>
Ich werde mich darum kümmern. Je vais m'en occuper.
Lass mich mich darum kümmern. Laisse-moi m'en charger.
Sie müssen sich um den Hund kümmern. Vous devez vous occuper du chien.
Ich muss mich um diese Katze kümmern. Je dois m'occuper de ce chat.
Du musst dich um den Hund kümmern. Tu dois t'occuper du chien.
Ich muss mich um die Kaninchen kümmern. Je dois m'occuper des lapins.
Ich werde mich um die Blumen kümmern. Je prendrai soin des fleurs.
Ihr müsst euch um den Hund kümmern. Vous devez vous occuper du chien.
Wir müssen uns um das Problem kümmern. Nous devons nous occuper de ce problème.
Ihr müsst euch um euren Hund kümmern. Vous devez vous occuper de votre chien.
Ich werde mich um dieses Problem kümmern. Je me chargerai de ce problème.
Kümmern Sie sich bitte einfach um Ihre Sachen. Occupez-vous juste de vos affaires, je vous prie.
Sie hat sich um ihre Schwester kümmern müssen. Elle a eu à prendre de soin de sa sœur.
Darum werde ich mich morgen als Erstes kümmern. J'y veillerai demain à la première heure.
Heute Abend müssen wir uns um ihre Kinder kümmern. Ce soir nous devons nous occuper de ses enfants.
Heute Abend müssen wir uns um seine Kinder kümmern. Ce soir nous devons nous occuper de ses enfants.
Ich habe keine Zeit, um mich um solche Kleinigkeiten zu kümmern. Je n'ai pas le temps de me soucier de ce genre de futilités.
Du hast mir versprochen, dass du dich um sie kümmern würdest. Tu m'as promis que tu prendrais soin d'eux.
Gegen eine kleine Schutzgebühr kümmern wir uns darum, dass Ihrer hübschen Kneipe und Ihrer schicken Ehefrau nichts zustößt. Nous nous chargeons d'assurer, contre une modeste contribution, qu'il n'arrive rien à votre joli bistrot ni à votre chic épouse.
Erst kümmerten sich unsere Eltern um uns und nun sind wir an der Reihe uns um sie zu kümmern. Nos parents ont pris soin de nous et maintenant c'est à notre tour de prendre soin d'eux.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.