Ejemplos del uso de "manchen" en alemán con traducción "certain"
Der Übergang von der Grund- auf die Mittelschule wird von manchen als erster Schritt in Richtung Erwachsensein angesehen.
Le passage de l'école élémentaire au cours moyen est considéré par certains comme le premier pas vers l'âge adulte.
Manche Fernsehprogramme sind interessant, andere nicht.
Certains programmes TV sont intéressants, d'autres ne le sont pas.
Manche Leute vergleichen das Leben mit einer Bühne.
Certaines personnes comparent la vie à une scène.
Manche Studenten kamen aus Asien, andere aus Europa.
Certains étudiants venaient d'Asie et les autres d'Europe.
Manche Menschen leben erst seit kurzem in Deutschland.
Un certain nombre de gens vivent seulement depuis peu de temps en Allemagne.
Manche Teile dieser Stadt sind wirklich sehr hässlich.
Certaines parties de cette ville sont vraiment très moches.
Manche Dinge sagt man zum Schluss, um sie hervorzuheben.
On dit certaines choses à la fin pour les souligner.
Manche glauben an Gott, aber andere tun es nicht.
Certains croient en Dieu, mais d'autres ne le font pas.
Manche Menschen helfen nur, weil sie eine Gegenleistung erwarten.
Certaines personnes n'aident que quand elles attendent un service en retour.
Manche glauben, dass Spiritualität etwas völlig anderes als Religiosität ist.
Certains croient que la spiritualité est complètement différente de la religiosité.
Alle Modelle liegen falsch, aber manche von ihnen sind nützlich.
Tous les modèles sont erronés, mais certains sont utiles.
Manche Menschen nehmen zu, wenn sie mit dem Rauchen aufgehört haben.
Certaines personnes grossissent après avoir arrêté de fumer.
Manche Frauen können anziehen, was sie wollen, ihnen steht einfach nichts.
Certaines femmes peuvent porter ce qu'elles veulent, rien ne leur va, tout simplement.
Ich frage mich, wieso manche denken, dass schwarze Katzen Pech bringen.
Je me demande pourquoi certaines personnes pensent que les chats noirs portent malheur.
Manche Leute glauben, dass die Shakespeare zugeschriebenen Werke von jemand anderem verfasst wurden.
Certains pensent que les œuvres attribuées à Shakespeare furent écrites par quelqu'un d'autre.
Manche Japaner sorgen sich darum, wie ihr Land von den Augen der Ausländer wahrgenommen wird.
Certains Japonais s'inquiètent de la manière dont leur pays est perçu par les yeux des étrangers.
So kam es, dass Pandark in seinem Zimmer verloren ging und nie wieder gesehen wurde. Manche vermuten, er sei verhungert, andere, er irre immer noch umher auf der Suche nach seinen CDs.
C'est ainsi que Pandark se perdit dans sa chambre et on ne le revit plus jamais. Certains disent qu'il est mort de faim, d'autres qu'il erre encore à la recherche de ses CDs.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad