Ejemplos del uso de "mit sicherheit behaupten" en alemán
Es war mit Sicherheit schwierig für sie, diesen Pullover zu stricken.
Il lui a sûrement été difficile de tricoter ce pull-over.
Ich werde mit Sicherheit anwesend sein bei deiner Beerdigung.
Je prendrai part, sans faute, à ton enterrement.
Es lässt sich zum gegenwärtigen Zeitpunkt nicht mit Sicherheit sagen.
À l'heure actuelle, on ne peut pas l'affirmer avec certitude.
Aber das schaffen wir mit Sicherheit. Kein Problem.
Mais nous y arriverons certainement. Aucun problème.
Viele Menschen, die behaupten arabische Muttersprachler zu sein, sind in Wahrheit Sprecher arabischer Dialekte, die manchmal sehr wenig mit dem Arabischen zu tun haben.
Beaucoup des gens qui déclarent être des locuteurs natifs de l'arabe, sont en fait locuteurs de variantes dialectales de l'arabe, qui ont parfois très peu à voir avec l'arabe.
Ich bin so kühn, zu behaupten, dass es am Bahnhof Taxis geben wird.
On peut sûrement trouver un taxi à la gare.
Gewisse Leute behaupten, L'auberge espagnole sei ein Pornofilm.
Certains affirment que l'auberge espagnole est un film pornographique.
Um der Sicherheit willen werden wir vor der Maschine eine Mitteilung aufhängen.
Par souci de sécurité, nous allons accrocher un communiqué devant la machine.
Die Verantwortlichen behaupten, dass sie dieses Problem bald lösen lassen werden.
Les responsables affirment qu'ils feront bientôt régler ce problème.
Die Verantwortlichen behaupten, dieses Problem würde bald gelöst sein.
Les responsables affirment que ce problème sera bientôt réglé.
Sie war eifersüchtig, weil er mit einem anderen Mädchen sprach.
Elle était jalouse qu'il parle à une autre fille.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad