Ejemplos del uso de "plötzlich" en alemán

<>
Plötzlich verdunkelte sich der Himmel. Soudain, le ciel s'obscurcit.
Der Vorsitzende trat plötzlich zurück. Le président démissionna soudainement.
Plötzlich ging das Licht aus. Tout à coup la lumière s'éteignit.
Plötzlich hielt die Rolltreppe an. L’escalator s’est arrêté brusquement.
Die Preise sind plötzlich gefallen. Les prix ont baissé subitement.
Er betrat plötzlich das Zimmer. Il entra soudain dans la pièce.
Der Dampfzug hielt plötzlich an. Le train à vapeur s'arrêta soudainement.
Plötzlich gingen alle Lichter aus. Tout à coup toutes les lumières se sont éteintes.
Plötzlich blieb er stehen und blickte sich um. Il s'arrêta brusquement et regarda en arrière.
Wieso heißen plötzlich alle Tom? Pourquoi s'appellent-ils tous Tom, soudain ?
Sie hat sich plötzlich umgedreht. Elle s'est soudainement retournée.
Plötzlich fing ein Hund an zu bellen. Tout à coup, un chien se mit à aboyer.
Plötzlich hörte ich einen Schrei. J'entendis soudain un cri.
Sie drehte sich plötzlich um. Elle se retourna soudainement.
Die Braut brach plötzlich in Gelächter aus. Tout à coup la mariée éclata de rire.
Wir erfuhren plötzlich, was geschah. Nous apprîmes soudain ce qui s'était passé.
Plötzlich fing es an zu regnen. Soudainement il se mit à pleuvoir.
Der Hund hat plötzlich das Kind angegriffen. Le chien a tout à coup attaqué l'enfant.
Plötzlich ging der Feueralarm los. Soudain, l'alarme incendie se déclencha.
Einer der Jungen rannte plötzlich weg. Un des garçons s'est soudainement enfuit.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.