Ejemplos de uso de "schien" en alemán con traducción al francés

<>
Meine Frau schien überrascht zu sein. Ma femme a semblé surprise.
Obwohl die Sonne schien, war es kalt. Bien que le soleil brille, il faisait froid.
Der Laden schien trotz der Prohibitivtarife ein reichhaltiges Warenangebot zu haben. Le magasin, malgré ses tarifs prohibitifs, paraissait bien achalandé.
Der Sieg schien zum Greifen nahe. La victoire semblait à portée.
Dunkel war's, der Mond schien helle, Schnee lag auf der grünen Flur, als ein Wagen blitzeschnelle langsam um die runde Ecke fuhr. Il faisait sombre, la Lune brillait d'une lumière claire, la neige reposait sur la campagne verte, tandis qu'une voiture, lente comme la vitesse de l'éclair avançait autour du coin circulaire.
Sie schien nicht interessiert zu sein. Elle ne semblait pas intéressée.
Er schien mit Blindheit geschlagen zu sein. Il semblait être frappé de cécité.
Das Baby schien tief und fest zu schlafen. Le bébé semblait dormir profondément.
Es schien ihm jeden Tag besser zu gehen. Il semblait aller mieux de jour en jour.
Der Himmel schien mit dem Meer zu verschmelzen. Le ciel semblait se fondre dans la mer.
Der Professor schien in Gedanken versunken zu sein. Le professeur semblait perdu dans ses pensées.
Der Scherz schien bei Sarkozy nicht auf fruchtbaren Boden zu fallen. Sarkozy n'a pas semblé goûter la plaisanterie.
Der Unfall schien etwas mit dem tiefen Schnee zu tun zu haben. L'accident semblait avoir à faire avec la neige profonde.
Er schien glücklich zu sein, verglichen mit den Leuten in seiner Umgebung. Il semblait heureux comparé à ceux autour de lui.
Alles schien wie erstarrt durch die Untätigkeit des Sonntags und die Tristheit der Sommertage zu sein. Tout semblait engourdi par le désœuvrement du dimanche et la tristesse des jours d'été.
Er schien über jeden Verdacht erhaben zu sein, doch am Ende stellte er sich als der Schuldige heraus. Il semblait être au-dessus de tout soupçon, pourtant, à la fin, il s'avéra être le coupable.
Nachdem unsere beiden Helden diesen Satz verlassen hatten, schien es, als wäre das letzte Wort, mit dem ihre Abenteuer ein Ende finden sollten, genau dieses. Nos deux héros ayant déserté cette phrase, leurs aventures semblaient bien vouloir se terminer précisément à ce mot-ci.
Ich scheine Fieber zu haben. Il semble que j'aie de la fièvre.
Wird die Sonne morgen scheinen? Est-ce que le soleil brillera demain ?
Wer selber scheinen will, wird nicht erleuchtet. Celui qui veut paraître ne sera pas éclairé.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.