Ejemplos del uso de "sich Wasser binden" en alemán
Wasserstoff und Sauerstoff verbinden sich und werden zu Wasser.
L'hydrogène et l'oxygène se combinent pour former de l'eau.
Die Zwillingsschwestern gleichen sich wie zwei Tropfen Wasser.
Les sœurs jumelles se ressemblent comme deux gouttes d'eau.
Der Redner räusperte sich und trank einen Schluck Wasser.
L'orateur se racla la gorge et but une gorgée d'eau.
Geduld ist der Reis, von dem sich die Liebe ernährt, und Hoffnung ist das Wasser, von dem sie trinkt.
La patience est le riz dont se nourrit l'amour et l'espoir est l'eau dont il se désaltère.
Ihr sagt, es ist euer Brauch, Witwen zu verbrennen. Also gut. Wir haben auch einen Brauch: Wenn Männer eine Frau lebend verbrennen, binden wir ein Seil um ihre Hälse und hängen sie. Baut euren Scheiterhaufen; daneben werden meine Zimmermänner einen Galgen bauen. Ihr dürft eurem Brauch folgen. Und dann folgen wir unserem.
Vous dites que c'est votre coutume de brûler les veuves. Fort bien. Nous avons également une coutume : si des hommes brûlent une femme vive, nous leur attachons une corde autour du cou et les pendons. Érigez votre bûcher ; à côté, mes charpentiers élèveront une potence. Vous pouvez suivre votre coutume. Et alors nous suivons la nôtre.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt.
Il ne s'est pas encore accoutumé à la vie citadine.
Insgeheim gebe ich ihm Recht, aber das brauche ich ihm ja nicht auf die Nase zu binden.
En secret, je lui donne raison, mais il n'est pas nécessaire que je le lui dise tout de suite.
Die Farbe Türkis stellt die Farbe von klarem Wasser dar, sie ist ein helles, blasses Blau.
La couleur turquoise évoque la couleur de l'eau claire, c'est un bleu clair et pâle.
Benutzt du lieber Binden oder Tampons?
Préfères-tu utiliser des serviettes hygiéniques ou des tampons absorbants ?
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar.
La perte s'élève à plus d'un million de dollars.
Du musst es ihr ja nicht gleich auf die Nase binden.
Tu n'es pas obligé de tout lui déballer tout de suite.
Ohne Wasser kann ich diese Tablette nicht hinunterschlucken.
Sans eau, je ne peux pas avaler cette pastille.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad