Ejemplos del uso de "sich die Segel streichen" en alemán
Gott kümmert sich um den Wind, aber der Mensch muss die Segel setzen.
Dieu fournit le vent, mais l'homme doit hisser les voiles.
Wenn Sie diesen Knopf drücken, wird sich die Tür öffnen.
Si vous poussez sur ce bouton, la porte s'ouvrira.
Seit drei Stunden überschlagen sich die Ereignisse.
Depuis trois heures, les événements se précipitent.
2020 wird sich die Bevölkerung dieser Stadt verdoppelt haben.
En 2020, la population de cette ville aura doublée.
Wenn die Kuh am Himmel schwirrt, hat sich die Natur geirrt.
Quand les vaches volent au ciel, elles semblent moins naturelles.
In unserem Land interessieren sich die jungen Leute nicht für Politik.
Dans notre pays les jeunes ne s'intéressent pas à la politique.
Wer sich die Ohren zuhält, hat die Hände nicht mehr frei.
Qui se bouche les oreilles n'a plus les mains libres.
Heutzutage kümmern sich die Jungen nicht mehr um die Alten.
De nos jours, les jeunes ne s'occupent plus des vieux.
Aus den Hufen des Hippogryph lässt sich die feinste Gelatine herstellen.
Les sabots d'hippogriffes font la meilleure gélatine.
Geduld ist der Reis, von dem sich die Liebe ernährt, und Hoffnung ist das Wasser, von dem sie trinkt.
La patience est le riz dont se nourrit l'amour et l'espoir est l'eau dont il se désaltère.
Es war eine Überraschung zu sehen, dass sich die Studenten am Abend des Abschlussballs alle anständig verhielten.
Ce fut une surprise de voir tous les étudiants se comporter avec convenance le soir du bal de fin d’année.
Trotz all unserer Mühe, hat sich die Lage nicht verbessert.
En dépit de tous nos efforts, la situation ne s'est pas améliorée.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad