Ejemplos del uso de "sich erfüllt" en alemán

<>
Seine Vorhersage hat sich erfüllt. Sa prédiction s'est réalisée.
Seine Vorhersage hat sich erfüllt. Sa prédiction s'est réalisée.
Auf jeden Fall habe ich meine Pflicht erfüllt. En tout cas, j'ai accompli mon devoir.
Es ist Zeit, dass sich mein Traum erfüllte. Il est temps que mon rêve se réalise.
Erfülle meine Bitte, wie auch ich deine erfüllt habe. Accomplis ma prière, comme j'ai aussi accompli la tienne.
Unermessliches erfüllt mich mit Licht. L'immensité m'illumine.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Il ne s'est pas encore accoutumé à la vie citadine.
Sie war von Trauer erfüllt über die Nachricht des Todes ihrer Schwester. Elle fut remplie de tristesse à la nouvelle de la mort de sa sœur.
Deine Mutter macht sich Sorgen um deine Gesundheit. Ta mère se fait du souci pour ta santé.
Dieses Lied anzuhören, erfüllt mein Herz mit Nostalgie. Écouter cette chanson remplit mon cœur de nostalgie.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. La perte s'élève à plus d'un million de dollars.
Ich habe nur meine Pflicht erfüllt. Je n'ai fait que mon devoir.
Der Junge versteckte sich hinter der Tür. Le garçon se cacha derrière la porte.
Ein Körper K heißt algebraisch abgeschlossen, wenn er die folgenden äquivalenten Bedingungen erfüllt. Un corps K est dit algébriquement clos s'il vérifie les propriétés équivalentes suivantes.
Ich habe ihm geraten, sich auszuruhen. Je lui ai conseillé de se reposer.
Lebewesen sind allesamt Maschinen, deren Programm es ist, zu wachsen und sich fortzupflanzen. Les êtres vivants sont tous des machines dont le programme est de croître et de se reproduire.
Wurde dein Wunsch erfüllt? Ton vœu fut-il exaucé ?
Das Gerücht stellte sich als wahr heraus. La rumeur se révéla vraie.
Ihr Gesicht war von Hass erfüllt. Son visage était empli de haine.
Versteht sich, dass die Ideologie von gestern ist. Il va de soi que l'idéologie est dépassée.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.