Ejemplos del uso de "sich recht haben" en alemán

<>
Er könnte recht gehabt haben. Il se peut qu'il ait eu raison.
Wir kamen zu dem Schluss, dass er Recht gehabt hatte. Nous parvînmes à la conclusion qu'il avait eu raison.
Ich vermute, dass Sie Recht haben. Je suppose que vous avez raison.
Ich denke du könntest Recht haben. Je pense que tu pourrais avoir raison.
Damit könntest du recht haben. Tu pourrais avoir raison là-dessus.
Das bedeutet natürlich nicht, dass sie recht haben. Ça ne veut naturellement pas dire qu'ils ont raison.
Du könntest recht haben. Tu pourrais avoir raison.
Ob auch die Nichtraucher das Recht auf eine Raucherpause haben? Les non-fumeurs ont-ils aussi le droit à une pause cigarette ?
Recht ist etwas, das man behalten kann, ohne es zu haben. Le droit est quelque chose qu'on peut garder sans l'avoir.
Die einzige Möglichkeit, das Leben auszuhalten, besteht darin, immer eine Aufgabe vor sich zu haben. La seule solution pour se maintenir en vie consiste à toujours avoir une tâche à faire.
Jeder strengt sich an, alle haben Erfolg. Chacun essaye, tous réalisent.
Tom erinnert sich nicht, das gesagt zu haben. Tom ne se souvient pas d'avoir dit ça.
Kein Schüler beschwert sich je, Schmerzen im Frontallappen der linken Gehirnhälfte zu haben. Aucun écolier ne se plaint jamais d'avoir "mal au lobe frontal de l'hémisphère gauche" !
Meine Noten haben sich seit dem ersten Semester verbessert. Mes notes se sont améliorées depuis le premier semestre.
Dutzende von Studenten haben sich hier versammelt. Des douzaines d'étudiants se rassemblèrent là.
Sie haben sich in Kanada niedergelassen. Ils se sont établis au Canada.
Sie haben sich über mich lustig gemacht. Ils se sont moqués de moi.
Sie haben sich mühelos an das Leben im Ausland angepasst. Ils se sont adaptés sans peine à la vie à l'étranger.
Meine Noten haben sich bedeutend verbessert. Mes notes se sont améliorées de manière significative.
Steck Taschentücher in deine Geige! Die Nachbarn haben sich beschwert, dass du zu laut spielst... Mets des mouchoirs dans ton violon ! Les voisins se sont plaints que tu joues trop fort...
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.