Ejemplos del uso de "sich um jeden Dreck kümmern" en alemán
Gott kümmert sich um den Wind, aber der Mensch muss die Segel setzen.
Dieu fournit le vent, mais l'homme doit hisser les voiles.
Sei vorsichtig beim Öffnen der Flasche! Es wäre um jeden Tropfen schade.
Sois prudent en ouvrant la bouteille ! Chaque goutte de perdue serait dommage.
Die meisten Eltern sorgen sich um die Zukunft ihrer Kinder.
La plupart des parents se soucient de l'avenir de leurs enfants.
Er braucht keine Frau, die sich um ihn kümmert.
Il n'a pas besoin d'une femme pour s'occuper de lui.
Während der Abwesenheit ihrer Mutter kümmert sie sich um ihre Schwester.
En l'absence de sa mère, elle s'occupe de sa sœur.
Was ist es, das du vor deinem Tod um jeden Preis erreichen willst?
Qu'est-ce que tu veux accomplir à tout prix avant ta mort ?
Die USA bemühen sich um die Auslieferung eines Drogenbarons aus Mexiko.
Les USA cherchent à faire extrader un baron de la drogue du Mexique.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad