Ejemplos del uso de "sorgen" en alemán con traducción "s'inquiéter"

<>
Ich mache mir viele Sorgen. Je m'inquiète beaucoup.
Macht euch keine Sorgen um mich. Ne vous inquiétez pas pour moi.
Wir sorgen uns um deine Zukunft. Nous nous inquiétons de ton avenir.
Mach dir keine Sorgen um mich. Ne t'inquiète pas pour moi.
Macht euch keine Sorgen über die Ergebnisse. Ne vous inquiétez pas des résultats.
Sie macht sich Sorgen um Ihre Sicherheit. Elle s'inquiète pour votre sécurité.
Er macht sich Sorgen um seine Zukunft. Il s'inquiète pour son avenir.
Ich mache mir Sorgen wegen des Testergebnisses Je m'inquiète des résultats de l'examen.
Wir machen uns Sorgen um deine Zukunft. Nous nous inquiétons de ton avenir.
Machen Sie sich keine Sorgen. Ich kümmere mich darum. Ne vous inquiétez pas. Je m'en charge.
Ich mache mir mehr Sorgen um dich als um die Zukunft Japans. Je m'inquiète plus de toi que de l'avenir du Japon.
Machen Sie sich keine Sorgen, ich kann Ihnen versichern, dass alles gut gehen wird. Ne vous inquiétez pas, je peux vous assurez que tout se passera bien.
Manche Japaner sorgen sich darum, wie ihr Land von den Augen der Ausländer wahrgenommen wird. Certains Japonais s'inquiètent de la manière dont leur pays est perçu par les yeux des étrangers.
Sorg dich nicht um mich. Ne t'inquiète pas pour moi.
Sorg dich nicht um mich. Ne t'inquiète pas pour moi.
Wir sorgen uns um deine Zukunft. Nous nous inquiétons de ton avenir.
Sie sorgt sich um deine Sicherheit. Elle s'inquiète de ta sécurité.
Sie sorgt sich um eure Sicherheit. Elle s'inquiète pour votre sécurité.
Sie sorgt sich um deine Sicherheit. Elle s'inquiète de ta sécurité.
Sie sorgt sich um eure Sicherheit. Elle s'inquiète pour votre sécurité.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.