Ejemplos del uso de "verlassen" en alemán

<>
Jim hat gestern Paris verlassen. Jim a quitté Paris hier.
Ich habe mich auf ihn verlassen. J'ai compté sur lui.
Man kann sich auf diese Maschine nicht verlassen. On ne peut pas se fier à cette machine.
Sie hat ihre Kinder verlassen. Elle a abandonné ses enfants.
Die Stadt wurde von ihren Bewohnern verlassen. La ville fut désertée par ses habitants.
Er wird Japan im April verlassen. Il quittera le Japon en avril.
Man kann sich auf sie verlassen. On peut compter sur elle.
Auf sein Versprechen kann man sich nicht verlassen. On ne peut pas se fier à sa parole.
Ich werde dich nicht verlassen. Je ne t'abandonnerai pas.
Nachdem unsere beiden Helden diesen Satz verlassen hatten, schien es, als wäre das letzte Wort, mit dem ihre Abenteuer ein Ende finden sollten, genau dieses. Nos deux héros ayant déserté cette phrase, leurs aventures semblaient bien vouloir se terminer précisément à ce mot-ci.
Wir verlassen das Land für immer. Nous quittons ce pays pour toujours.
Sie können sich jederzeit auf mich verlassen. Vous pouvez compter sur moi à tout moment.
Du kannst dich auf diese Maschine nicht verlassen. On ne peut pas se fier à cette machine.
Das Glück hat ihn verlassen. La fortune l'a abandonné.
Ihr dürft das Zimmer nicht verlassen. Vous ne devez pas quitter cette pièce.
Er ist niemand, auf den man sich verlassen kann. Ce n'est pas quelqu'un sur qui on peut compter.
Gewohnheitslügner sind vertrauenswürdig: Man kann sich auf ihre Unwahrheiten verlassen. Les menteurs habituels sont fiables : on peut se fier à leurs contre-vérités.
Früher oder später wird ihn sein Glück verlassen. Tôt ou tard, sa chance l'abandonnera.
Er hat beschlossen, die Truppe verlassen. Il a décidé de quitter la troupe.
Er hat keinen Freund, auf den er sich verlassen kann. Il n'a aucun ami sur lequel il peut compter.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.