Ejemplos del uso de "wieder erkennen" en alemán
Können Sie den Mann anhand dieses Fotos wiedererkennen?
Pouvez-vous reconnaître l'homme au moyen de cette photo ?
Es überraschte mich, dass sie mich sofort wieder erkannt hat.
J'ai été surpris qu'elle me reconnaisse tout de suite.
Da ich ihn zuvor noch nie gesehen hatte, konnte ich ihn natürlich nicht wiedererkennen.
Comme je ne l'avais jamais vu auparavant, je ne l'ai pas reconnu.
Es ist schwierig, deinen Stil wiederzuerkennen, wenn die Nachrichten auf 80 Zeichen begrenzt sind.
C'est difficile de reconnaître ton style quand les messages sont limités à 80 caractères.
Auf dieser Seite ist ein Mensch, den ich wahnsinnig liebe. Dieser Mensch wird sich wiedererkennen, wenn er das hier liest.
Il y a une personne sur ce site que j'aime énormément. Cette personne se reconnaîtra en me lisant.
Ich erkannte ihn erst wieder, als ich ihn sprechen hörte.
Je ne le reconnus pas avant de l'entendre parler.
Ich kannte ihn nur im Blaumann, aber zur Gerichtsverhandlung erschien er in Schlips und Kragen. Ich erkannte ihn kaum wieder.
Je ne le connais qu'en bleu de travail, mais à l'audience, il est apparu en costume-cravate. Je l'ai à peine reconnu.
Wie wenig wir wissen, erkennen wir, wenn unsere Kinder anfangen zu fragen.
Combien nous savons peu, nous nous en apercevons lorsque nos enfants commencent à poser des questions.
War ja klar, dass der alte Querkopf wieder alles anders machen muss.
Il était clair que le vieux non-conformiste devait de nouveau tout faire autrement.
In der Dunkelheit konnten wir mit Mühe zwei Gestalten erkennen.
Dans l'obscurité, nous pouvions à peine reconnaître deux formes.
Im Gegensatz zu Ihnen vermag ich meine Fehler zu erkennen.
Contrairement à vous, je sais reconnaître mes torts.
Ich habe ihn nicht erkennen können, da ich ihn noch nie zuvor gesehen habe.
Je n'ai pas pu le reconnaître, car je ne l'avais encore jamais vu auparavant.
Er ist vollständig genesen und kann schon wieder arbeiten.
Il est complètement remis et peut de nouveau travailler.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad