Ejemplos del uso de "de nouveau" en francés

<>
Quoi, vous voulez de nouveau ? Was, wollen Sie schon wieder?
Les pourparlers de paix ont de nouveau échoué. Die Friedensgespräche sind erneut gescheitert.
Tu me surprends toujours de nouveau. Du überrascht mich immer aufs Neue.
Tu seras de nouveau là bientôt. Bald wirst du wieder da sein.
Il semble de nouveau faire froid cet été. Es scheint erneut einen kalten Sommer zu geben.
Le volcan est de nouveau actif. Der Vulkan ist wieder aktiv.
Il a étudié durement ; autrement il aurait échoué de nouveau. Er hat fleißig gelernt; sonst wäre er ja erneut durchgefallen.
La sonde lambda déconne de nouveau. Die Lambdasonde spinnt schon wieder rum.
Elle viendra bientôt nous voir de nouveau. Sie kommt uns bald wieder besuchen.
Mes trois problèmes étaient de nouveau là. Da waren sie wieder, meine drei Probleme.
Je crois que je grossis de nouveau. Ich glaube ich nehme wieder zu.
Mon origine transparaît-elle là de nouveau ? Schimmert da schon wieder meine Herkunft durch?
J'ai de nouveau manqué une chance. Ich habe wieder eine Chance verpasst.
À sept heures je serai de nouveau là. Um sieben bin ich wieder da.
Il semble que les prix monteront de nouveau. Es scheint, die Preise werden wieder steigen.
N'hésitez pas à me contacter de nouveau Zögern Sie nicht, sich mit mir wieder in Verbindung zu setzen
Il est complètement remis et peut de nouveau travailler. Er ist vollständig genesen und kann schon wieder arbeiten.
Il est complètement rétabli et peut travailler de nouveau. Er ist vollständig genesen und kann schon wieder arbeiten.
On a déjà de nouveau besoin de la lumière le matin. Morgens braucht man schon wieder Licht.
Si vous vous reposez, vous serez bientôt de nouveau sur pieds. Wenn Sie sich ausruhen, werden Sie bald wieder auf den Beinen sein.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.